Senti que lgo estv diferente quando cordei e vi que primeir vogl tinh sumido. Pois mesmo ntes do xixi em modo sonmbul ligo o computdor e dedilho três frses só pr me pôr em sintoni com vid, o ronron d mquin me trz um put conforto como se cricissem meus cabelos. Entõ, qundo o dispositivo cuspiu o texto esburcdo bnguel tipo guri pequeno sorrindo, vi que primeir vogl desprecer ns três frses escrits e dei um pulo pr trs. Logo el, mis bel, sonor e luminos ds letrs! Pensndo bem nem é um letr e sim um tpete vermelho de bos vinds pr tods s letrs que chegm depois. Por lgum tempo fiquei perplex. Nõ, nõ er o computdor. Entõ lembrei d brig com mulher no metrô por um lugr, seri quilo? El, com um troux imens, me empurrou com forç tõ grnde que quse estbquei, su violênci me espntou porque eu estv muito mis perto do bnco, entõ pensei deix de ser idiot o menos um vez n vid, e sentei, pronto. El me olhou com fúri, dus serpentes nos olhos, e sibilou cuspindo vou te mldiçor! Pode me mldiçor! berrei do meu cnto. Nõ dei bol, clro, nõ credito em deus nem no demônio, lém disso prg só peg em quem credit em prg (ms gor pensndo bem, el seri um brux?) De qulquer modo isso vi pssr! No di sguint nõ só nõ pssou como sgund vogl tmbm sumiu. Í bixou m mim um pnico totl! Nss ritmo i ficr mud m cinco dis. Qundo pud, rspiri fundo & pnsi, fod-s, os polonss vivm qus só d consonts h sculos & sõ próspros cultos todos musicists, Polôni um xmplo, ningum prcis dsss porcris d vogis pr vncr n vid! Ms plo sim & plo nõ, nts qu qulqr outr vogl foss pro brjo pssi frquntr o mtrô pr procurr mulhr d troux & pdr dsculps d jolhos. Fço qulqur cois pl critur, msmo lvr roups & ntrgr nos lugrs ms strnhos, nõ mport ond, dsincumbo do q for prciso cso brux suspnd prg & dvolv minhs vogis. (Ou isso ou m fodo d vz.)
Myriam Campello (Rio de Janeiro) é romancista, contista e tradutora brasileira. Publicou Cerimônia da Noite (romance, 1971), vencedor do Prêmio Fernando Chinaglia para romances inéditos, Sortilegiu (romance, 1981), São Sebastião Blues (romance, 1993), Sons e Outros Frutos (contos, 1996), Como Esquecer, anotações quase inglesas (romance, 2003), adaptado para o cinema no filme homônimo dirigido por Malu de Martino, Jogo de Damas (romance, 2010), Adeus a Alexandria (romance, 2014) e Palavras são para comer (contos, 2017).